berkendoner@gmail.com
İstanbul’un her bir semtinin sosyo-ekonomik ve kültürel ayırt edici özellikleri farklı. Bu farklılıklar her semtin kendi kimliğini oluşturuyor ve İstanbul dediğimiz kent, farklı kimlikteki semtler üstünden yükseliyor.
“Dünya Maskara", 19. yüzyılda İstanbul'da "karamanlidika" ile yazılmış iki dilli şarkılar ve mezar yazıtlarından esinlenen bir Türk-Yunan performansı.
Veliye Hanım heyecanla anlatmaya başlıyor; “Bakınız bu Ohannes ustanın eseri. Eserlerinde en çok kırmızı rengi kullanmıştır. Özel bir kırmızıdır.
Paros dergisinin, sene boyunca sürecek 15. kuruluş yıldönümünü etkinliklerinin ilki, değerli bir kitapla taçlandı.
Gümüşsuyu Süryani Katolik Kilisesinde düzenlenen Haç Yolu Merasimleri kapsamında, kendi alanlarında uzman konukların katılımıyla sunum programları da düzenlendi.
Zabel Yesayan’ın “Silahtar Bahçeleri”, Türkçede ilk kez özgün Ermenice metninden yapılmış tam çevirisiyle 2023 yılında Aras Yayıncılık tarafından yayınlandı.
Doksan yaşındaki Nıvart Akçay, ömrünün yalnızca ortasında değil, tam odağında duruyor. Dağ yollarını, göl diplerini, ağaç köklerini ya da matineleri, suareleri…
Kumkapı hatırlamaktır. Bunun kış akşamlarının birinde, karanlık denize bakarak söylenmiş bir söz olduğunu düşünebilirsiniz.
Arpen Çınar, “Hayeren Parody” adlı sosyal medya hesabında Ermeni gündelik hayatına, geleneklerine ve kültürüne dair mizahi yönü güçlü, oldukça ilgi çeken paylaşımlar yapıyor.
Baron Garbis Atmaca’yı, dergimizin yayınlandığı günden bu yana büyük destekçisi olan sevgili eşi Markırit Atmaca sayesinde tanıdım.
Eskiden değil, şimdi! Unutulmuş, yeniden hatırlanmış değil… Uzun saatlerin içinde. Kadınlar kireç badanalı bir mutfak ve denize doğru bir kapının ardında bir araya geldiler.
Beyoğlu’nda bir akşam… Galata’daki bir meyhanede şık giyimi, ölçülü üslubu ve geçmişin karanlık sokaklarında dolaşan anılarıyla Reşat Nezih Darcan karşımıza çıkar.
Dr. Elmon Hançer, ülkemizdeki Balyan Ailesi araştırmacılarının öncülerinden.
Haçadur Nersesoğlu’nun “Ermeni Basınında Lozan Antlaşması” kitabı geçtiğimiz aylarda Literatür Yayınları tarafından yayınlandı.
İstanbul doğumlu İvi Dermancı, çocukluğundan itibaren müzikle uğraştı, piyano, gitar, solfej ve şan dersleri aldı.
Kültürel Mirası Koruma Derneği (KMKD) kültürel mirasın korunması, belgelenmesi ve sürdürülebilirliği alanlarında çalışıyor.
1920’lere kadar Mardin ve yöresinde 200.000 Süryani (Ortodoks ve Katolik) nüfus yaşardı.
“Son Arapgirli” Varsen Oruncakcıel (Varsen Yaya), anısına düzenlenen 18. Kalfayan Atletizm Şenliği, 450 öğrencinin katılımıyla 4 Haziran 2025 tarihinde gerçekleşti.
28 Eylül Pazar günü, Samatya Surp Kevork Kilisesi büyük bir kalabalığı ağırladı.
Boyacıköy Surp Yerits Mangants Ermeni Kilisesi, Misak Amira Misakyan tarafından, babası Eğinli Bedros Amira Misakyan’ın anısına 1840 yılında yaptırıldı
İstanbul yazmalarına önce iyot, sonra sandık kokusu siner. Her birinin ayrı tarihi vardır. Kumkapı yazmalarının yanında çirozlar selam durur, yosun kokuludur. Kandilli yazmaları nazenindir.
Yakup Barokas’ın son kitabı “Sıradan Bir Yahudinin Biyografisi” Gözlem Yayıncılık tarafından geçtiğimiz aylarda yayınlandı.
Fuat Selim Ramazanoğlu, Kanlıca’yı, mehtapları, sandalları, ipek oltaları, ığrıpları sevdi. Ailesi iki yüzyıl önce Kanlıca’ya demir attı.
Bu kitap sadece Türkiye’nin yeme-içme kültüründeki dönüşümü değil, aynı zamanda bu kültürün ardındaki insanları ve hikâyeleri de barındırıyor.
Yakın dönem tarihi araştırmaları ile tanıdığımız Nesim Ovadya İzrail, son yıllarda Osmanlı-Türkiye tiyatro tarihi üzerine odaklandığı yol açıcı çalışmalarıyla literatüre değerli katkılarda bulunuyor.
23,5 Hrant Dink Hafıza Mekânı, Agos Gazetesi’nin eski çalışma ofisi, Sebat Apartmanı’nda 145 m2’lik alanda yer alıyor.
Göztepe Kültür Derneği Tiyatro Ekibi, “GALATA 42” ile yeniden sahneye çıktı.
“Dayanışma ruhu, geleceğe dair en büyük gücümüz”
